"SPP" meaning in All languages combined

See SPP on Wiktionary

Adjective [Chinese]

Etymology: Initialism of Hokkien 倯壁壁 (sông-piah-piah) or 倯煏煏 (sông-piak-piak). Etymology templates: {{der|zh|nan-hbl|-}} Hokkien, {{zh-l|倯壁壁|sông-piah-piah}} 倯壁壁 (sông-piah-piah), {{zh-l|倯煏煏|sông-piak-piak}} 倯煏煏 (sông-piak-piak) Head templates: {{head|zh|adjective}} SPP
  1. (Taiwanese Mandarin) low-class; cheesy Tags: Taiwanese-Mandarin Related terms: 俗氣 (súqì) [Mandarin], 俗气 (súqì) [Mandarin]
    Sense id: en-SPP-zh-adj-Qbhf05FY Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries, Taiwanese Mandarin, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 3 entries: 57 9 3 6 3 8 6 8 Disambiguation of Pages with entries: 46 10 2 10 2 11 10 11

Noun [English]

Head templates: {{head|en|noun}} SPP
  1. (British) Initialism of statutory paternity pay - payments made by an employer to a father who is absent from work after the birth of a child. Tags: British, abbreviation, alt-of, initialism Alternative form of: statutory paternity pay (extra: payments made by an employer to a father who is absent from work after the birth of a child)
    Sense id: en-SPP-en-noun-FDeNOAd1 Categories (other): British English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 84 16
  2. (lock picking) Initialism of single-pin picking. Tags: abbreviation, alt-of, initialism Alternative form of: single-pin picking
    Sense id: en-SPP-en-noun-2UCSxHoj

Noun [Indonesian]

IPA: /ɛsˈpe.pe/, [ɛsˈpe.pe] Forms: SPP-SPP [plural]
Head templates: {{id-noun}} SPP (plural SPP-SPP)
  1. (business) initialism of surat persetujuan pembayaran Tags: abbreviation, alt-of, initialism Alternative form of: surat persetujuan pembayaran
    Sense id: en-SPP-id-noun-z5nDcyIU Categories (other): Business Topics: business
  2. (education) initialism of sumbangan pembinaan pendidikan Tags: abbreviation, alt-of, initialism Alternative form of: sumbangan pembinaan pendidikan
    Sense id: en-SPP-id-noun-bBpdRxFM Categories (other): Education Topics: education
  3. (printing) initialism of surat perjanjian penerbitan Tags: abbreviation, alt-of, initialism Alternative form of: surat perjanjian penerbitan
    Sense id: en-SPP-id-noun-6fZWSa5a Categories (other): Printing Topics: media, printing, publishing
  4. initialism of surat permintaan pembayaran Tags: abbreviation, alt-of, initialism Alternative form of: surat permintaan pembayaran
    Sense id: en-SPP-id-noun-sE0BtQX9
  5. (banking, finance) initialism of surat perintah pembayaran Tags: abbreviation, alt-of, initialism Alternative form of: surat perintah pembayaran
    Sense id: en-SPP-id-noun-Ggr-2hHz Categories (other): Banking, Finance, Indonesian entries with incorrect language header Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 24 3 23 20 31 Topics: banking, business, finance
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "SPP",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "payments made by an employer to a father who is absent from work after the birth of a child",
          "word": "statutory paternity pay"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Initialism of statutory paternity pay - payments made by an employer to a father who is absent from work after the birth of a child."
      ],
      "id": "en-SPP-en-noun-FDeNOAd1",
      "links": [
        [
          "statutory",
          "statutory#English"
        ],
        [
          "paternity",
          "paternity#English"
        ],
        [
          "pay",
          "pay#English"
        ],
        [
          "employer",
          "employer"
        ],
        [
          "father",
          "father"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British) Initialism of statutory paternity pay - payments made by an employer to a father who is absent from work after the birth of a child."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "single-pin picking"
        }
      ],
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Initialism of single-pin picking."
      ],
      "id": "en-SPP-en-noun-2UCSxHoj",
      "links": [
        [
          "single",
          "single#English"
        ],
        [
          "pin",
          "pin#English"
        ],
        [
          "pick",
          "pick#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "lock picking",
      "raw_glosses": [
        "(lock picking) Initialism of single-pin picking."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ]
    }
  ],
  "word": "SPP"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Hokkien",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "倯壁壁",
        "2": "sông-piah-piah"
      },
      "expansion": "倯壁壁 (sông-piah-piah)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "倯煏煏",
        "2": "sông-piak-piak"
      },
      "expansion": "倯煏煏 (sông-piak-piak)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Initialism of Hokkien 倯壁壁 (sông-piah-piah) or 倯煏煏 (sông-piak-piak).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "SPP",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "57 9 3 6 3 8 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 10 2 10 2 11 10 11",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              90,
              93
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              36
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              128,
              134
            ]
          ],
          "english": "Music is the main element to inhouse that makes you lose all track of time and not want to leave. There is no geriatric rock or cheesy disco here. Instead, they play Jazz, R&B, RAP or New Age songs that have a chillout vibe to them.",
          "ref": " 2002: 陶禮君 (Tao Lijun), 燈光美氣氛佳 inhouse (Liberty times lifestyle section: Great lighting and a good atmosphere -- inhouse)",
          "roman": "Yīnyuè, shì inhouse ràng rén liúliánwàngfǎn de zhǔ yuánsù, zhèlǐ méiyǒu LKK de yáogǔn huò SPP de Disco, ér shì bōfàng dài zhe Chillout qǔfēng de Jazz, R&B, RAP huòshì NEW AGE.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "音樂,是inhouse讓人流連忘返的主元素,這裡沒有LKK的搖滾或SPP的Disco,而是播放帶著Chillout曲風的Jazz、R&B、RAP或是NEW AGE。",
          "translation": "Music is the main element to inhouse that makes you lose all track of time and not want to leave. There is no geriatric rock or cheesy disco here. Instead, they play Jazz, R&B, RAP or New Age songs that have a chillout vibe to them.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              90,
              93
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              36
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              128,
              134
            ]
          ],
          "english": "Music is the main element to inhouse that makes you lose all track of time and not want to leave. There is no geriatric rock or cheesy disco here. Instead, they play Jazz, R&B, RAP or New Age songs that have a chillout vibe to them.",
          "ref": " 2002: 陶禮君 (Tao Lijun), 燈光美氣氛佳 inhouse (Liberty times lifestyle section: Great lighting and a good atmosphere -- inhouse)",
          "roman": "Yīnyuè, shì inhouse ràng rén liúliánwàngfǎn de zhǔ yuánsù, zhèlǐ méiyǒu LKK de yáogǔn huò SPP de Disco, ér shì bōfàng dài zhe Chillout qǔfēng de Jazz, R&B, RAP huòshì NEW AGE.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "音乐,是inhouse让人流连忘返的主元素,这里没有LKK的摇滚或SPP的Disco,而是播放带着Chillout曲风的Jazz、R&B、RAP或是NEW AGE。",
          "translation": "Music is the main element to inhouse that makes you lose all track of time and not want to leave. There is no geriatric rock or cheesy disco here. Instead, they play Jazz, R&B, RAP or New Age songs that have a chillout vibe to them.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "low-class; cheesy"
      ],
      "id": "en-SPP-zh-adj-Qbhf05FY",
      "links": [
        [
          "low-class",
          "low-class"
        ],
        [
          "cheesy",
          "cheesy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese Mandarin) low-class; cheesy"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "súqì",
          "tags": [
            "Mandarin"
          ],
          "word": "俗氣"
        },
        {
          "roman": "súqì",
          "tags": [
            "Mandarin"
          ],
          "word": "俗气"
        }
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Mandarin"
      ]
    }
  ],
  "word": "SPP"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "SPP-SPP",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "SPP (plural SPP-SPP)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "surat persetujuan pembayaran"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "id",
          "name": "Business",
          "orig": "id:Business",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "initialism of surat persetujuan pembayaran"
      ],
      "id": "en-SPP-id-noun-z5nDcyIU",
      "links": [
        [
          "business",
          "business"
        ],
        [
          "surat persetujuan pembayaran",
          "surat persetujuan pembayaran#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(business) initialism of surat persetujuan pembayaran"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ],
      "topics": [
        "business"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "sumbangan pembinaan pendidikan"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "id",
          "name": "Education",
          "orig": "id:Education",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "initialism of sumbangan pembinaan pendidikan"
      ],
      "id": "en-SPP-id-noun-bBpdRxFM",
      "links": [
        [
          "education",
          "education"
        ],
        [
          "sumbangan pembinaan pendidikan",
          "sumbangan pembinaan pendidikan#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(education) initialism of sumbangan pembinaan pendidikan"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "surat perjanjian penerbitan"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "id",
          "name": "Printing",
          "orig": "id:Printing",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "initialism of surat perjanjian penerbitan"
      ],
      "id": "en-SPP-id-noun-6fZWSa5a",
      "links": [
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ],
        [
          "surat perjanjian penerbitan",
          "surat perjanjian penerbitan#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(printing) initialism of surat perjanjian penerbitan"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "printing",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "surat permintaan pembayaran"
        }
      ],
      "categories": [],
      "glosses": [
        "initialism of surat permintaan pembayaran"
      ],
      "id": "en-SPP-id-noun-sE0BtQX9",
      "links": [
        [
          "surat",
          "surat#Indonesian"
        ],
        [
          "permintaan",
          "permintaan#Indonesian"
        ],
        [
          "pembayaran",
          "pembayaran#Indonesian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "surat perintah pembayaran"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "id",
          "name": "Banking",
          "orig": "id:Banking",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "id",
          "name": "Finance",
          "orig": "id:Finance",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "24 3 23 20 31",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "initialism of surat perintah pembayaran"
      ],
      "id": "en-SPP-id-noun-Ggr-2hHz",
      "links": [
        [
          "banking",
          "banking#Noun"
        ],
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "surat perintah pembayaran",
          "surat perintah pembayaran#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(banking, finance) initialism of surat perintah pembayaran"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ],
      "topics": [
        "banking",
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɛsˈpe.pe/"
    },
    {
      "ipa": "[ɛsˈpe.pe]"
    }
  ],
  "word": "SPP"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Hokkien",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "倯壁壁",
        "2": "sông-piah-piah"
      },
      "expansion": "倯壁壁 (sông-piah-piah)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "倯煏煏",
        "2": "sông-piak-piak"
      },
      "expansion": "倯煏煏 (sông-piak-piak)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Initialism of Hokkien 倯壁壁 (sông-piah-piah) or 倯煏煏 (sông-piak-piak).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "SPP",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "roman": "súqì",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "word": "俗氣"
    },
    {
      "roman": "súqì",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "word": "俗气"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese initialisms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms derived from Hokkien",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for pronunciation in Mandarin entries",
        "Taiwanese Mandarin"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              90,
              93
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              36
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              128,
              134
            ]
          ],
          "english": "Music is the main element to inhouse that makes you lose all track of time and not want to leave. There is no geriatric rock or cheesy disco here. Instead, they play Jazz, R&B, RAP or New Age songs that have a chillout vibe to them.",
          "ref": " 2002: 陶禮君 (Tao Lijun), 燈光美氣氛佳 inhouse (Liberty times lifestyle section: Great lighting and a good atmosphere -- inhouse)",
          "roman": "Yīnyuè, shì inhouse ràng rén liúliánwàngfǎn de zhǔ yuánsù, zhèlǐ méiyǒu LKK de yáogǔn huò SPP de Disco, ér shì bōfàng dài zhe Chillout qǔfēng de Jazz, R&B, RAP huòshì NEW AGE.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "音樂,是inhouse讓人流連忘返的主元素,這裡沒有LKK的搖滾或SPP的Disco,而是播放帶著Chillout曲風的Jazz、R&B、RAP或是NEW AGE。",
          "translation": "Music is the main element to inhouse that makes you lose all track of time and not want to leave. There is no geriatric rock or cheesy disco here. Instead, they play Jazz, R&B, RAP or New Age songs that have a chillout vibe to them.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              90,
              93
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              36
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              128,
              134
            ]
          ],
          "english": "Music is the main element to inhouse that makes you lose all track of time and not want to leave. There is no geriatric rock or cheesy disco here. Instead, they play Jazz, R&B, RAP or New Age songs that have a chillout vibe to them.",
          "ref": " 2002: 陶禮君 (Tao Lijun), 燈光美氣氛佳 inhouse (Liberty times lifestyle section: Great lighting and a good atmosphere -- inhouse)",
          "roman": "Yīnyuè, shì inhouse ràng rén liúliánwàngfǎn de zhǔ yuánsù, zhèlǐ méiyǒu LKK de yáogǔn huò SPP de Disco, ér shì bōfàng dài zhe Chillout qǔfēng de Jazz, R&B, RAP huòshì NEW AGE.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "音乐,是inhouse让人流连忘返的主元素,这里没有LKK的摇滚或SPP的Disco,而是播放带着Chillout曲风的Jazz、R&B、RAP或是NEW AGE。",
          "translation": "Music is the main element to inhouse that makes you lose all track of time and not want to leave. There is no geriatric rock or cheesy disco here. Instead, they play Jazz, R&B, RAP or New Age songs that have a chillout vibe to them.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "low-class; cheesy"
      ],
      "links": [
        [
          "low-class",
          "low-class"
        ],
        [
          "cheesy",
          "cheesy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese Mandarin) low-class; cheesy"
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Mandarin"
      ]
    }
  ],
  "word": "SPP"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "SPP",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "payments made by an employer to a father who is absent from work after the birth of a child",
          "word": "statutory paternity pay"
        }
      ],
      "categories": [
        "British English",
        "English initialisms"
      ],
      "glosses": [
        "Initialism of statutory paternity pay - payments made by an employer to a father who is absent from work after the birth of a child."
      ],
      "links": [
        [
          "statutory",
          "statutory#English"
        ],
        [
          "paternity",
          "paternity#English"
        ],
        [
          "pay",
          "pay#English"
        ],
        [
          "employer",
          "employer"
        ],
        [
          "father",
          "father"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British) Initialism of statutory paternity pay - payments made by an employer to a father who is absent from work after the birth of a child."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "single-pin picking"
        }
      ],
      "categories": [
        "English initialisms"
      ],
      "glosses": [
        "Initialism of single-pin picking."
      ],
      "links": [
        [
          "single",
          "single#English"
        ],
        [
          "pin",
          "pin#English"
        ],
        [
          "pick",
          "pick#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "lock picking",
      "raw_glosses": [
        "(lock picking) Initialism of single-pin picking."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ]
    }
  ],
  "word": "SPP"
}

{
  "categories": [
    "Indonesian 3-syllable words",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "SPP-SPP",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "SPP (plural SPP-SPP)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "surat persetujuan pembayaran"
        }
      ],
      "categories": [
        "Indonesian initialisms",
        "id:Business"
      ],
      "glosses": [
        "initialism of surat persetujuan pembayaran"
      ],
      "links": [
        [
          "business",
          "business"
        ],
        [
          "surat persetujuan pembayaran",
          "surat persetujuan pembayaran#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(business) initialism of surat persetujuan pembayaran"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ],
      "topics": [
        "business"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "sumbangan pembinaan pendidikan"
        }
      ],
      "categories": [
        "Indonesian initialisms",
        "id:Education"
      ],
      "glosses": [
        "initialism of sumbangan pembinaan pendidikan"
      ],
      "links": [
        [
          "education",
          "education"
        ],
        [
          "sumbangan pembinaan pendidikan",
          "sumbangan pembinaan pendidikan#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(education) initialism of sumbangan pembinaan pendidikan"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "surat perjanjian penerbitan"
        }
      ],
      "categories": [
        "Indonesian initialisms",
        "id:Printing"
      ],
      "glosses": [
        "initialism of surat perjanjian penerbitan"
      ],
      "links": [
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ],
        [
          "surat perjanjian penerbitan",
          "surat perjanjian penerbitan#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(printing) initialism of surat perjanjian penerbitan"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "printing",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "surat permintaan pembayaran"
        }
      ],
      "categories": [
        "Indonesian initialisms"
      ],
      "glosses": [
        "initialism of surat permintaan pembayaran"
      ],
      "links": [
        [
          "surat",
          "surat#Indonesian"
        ],
        [
          "permintaan",
          "permintaan#Indonesian"
        ],
        [
          "pembayaran",
          "pembayaran#Indonesian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "surat perintah pembayaran"
        }
      ],
      "categories": [
        "Indonesian initialisms",
        "id:Banking",
        "id:Finance"
      ],
      "glosses": [
        "initialism of surat perintah pembayaran"
      ],
      "links": [
        [
          "banking",
          "banking#Noun"
        ],
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "surat perintah pembayaran",
          "surat perintah pembayaran#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(banking, finance) initialism of surat perintah pembayaran"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ],
      "topics": [
        "banking",
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɛsˈpe.pe/"
    },
    {
      "ipa": "[ɛsˈpe.pe]"
    }
  ],
  "word": "SPP"
}

Download raw JSONL data for SPP meaning in All languages combined (7.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-31 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (e97c820 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.